بخش خصوصی؛ پایه رشد اقتصادی خيرخواهان

بخش خصوصی؛ پایه رشد اقتصادی

اقتصاد ایران در حالی وارد سال پایانی سند چشم‌انداز ۲۰ ساله ۱۳۸۴ تا ۱۴۰۳ می‌شود که موفقیت کمی در جامه عمل پوشاندن به هدف رشد اقتصادی برای تبدیل ایران به اقتصاد اول منطقه مطابق با این سند داشته است. در واقع انتظار طبیعی این بود که دستیابی به رشد اقتصادی بالا و مداوم و به‌تبع آن ایجاد مشاغل جدید برای انبوه جوانان جویای کار، هر اولویت دیگر مدنظر حکومت را تحت‌الشعاع خود قرار دهد.
ایران قوی هاشمی‌طبا

ایران قوی

همچون سال‌های گذشته، در روز 22 بهمن مردم ایران در راهپیمایی سالروز پیروزی انقلاب اسلامی یعنی بیست‌و‌دوم بهمن حضور یافتند و خاطره پیروزی انقلاب و نیز شهدای انقلاب و دفاع مقدس را گرامی داشتند. انقلابی که با شعار استقلال، آزادی، جمهوری اسلامی پیروز شد و مردم اعم از خواص یا عوام با برداشت خود -‌هر‌چند متفاوت- از آن استقبال کرده و بر آن پای فشردند
شنبه ۰۱ ارديبهشت ۱۴۰۳ - 2024 April 20
کد خبر: ۳۶۶۰۲
تاریخ انتشار: ۰۸ مهر ۱۳۹۳ - ۱۶:۰۷
رییس نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت از ایران به عنوان کشوری با سابقه غنی تاریخی و فرهنگی نام برد و گفت: از حضور این کشور فرهنگی به عنوان میهمان ویژه نمایشگاه استقبال می کنیم.
تدبیر24: شصت و ششمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت از 8 تا 12 اکتبر 2014 (16 تا 20 مهرماه 1393) در شهر فرانکفورت آلمان برگزار می شود.

این نمایشگاه بین المللی از نظر خرید و فروش حقوق آثار و ارتباط ناشران جهان با یکدیگر مهمترین رویداد فرهنگی در حوزه نشر و کتاب جهان به شمار می آید.

'یورگن بوس' رییس نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت در آستانه برگزاری این نمایشگاه در گفت و گوی اختصاصی با ایرنا در برلین، ابراز امیدواری کرد که در یکی از دوره های برگزاری،این نمایشگاه میزبان جمهوری اسلامی ایران به عنوان کشور میهمان ویژه باشد.

این مقام فرهنگی آلمانی درخصوص پاسخ به درخواست ایران برای معرفی به عنوان میهمان ویژه نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت گفت: طی روزهای برگزاری نمایشگاه امسال ملاقاتی با مقام های فرهنگی ایران خواهم داشت و فکر می کنم یکی از محورهای گفت و گوی ما همین موضوع باشد.

یورگن بوس خاطرنشان کرد: به طور کلی ما از اینکه ایران بخواهد به عنوان میهمان ویژه نمایشگاه کتاب فرانکفورت باشد بسیار استقبال می کنیم زیرا این کشور از نظر فرهنگی و تاریخی بسیار غنی است ولی متاسفانه به خاطر تحریم های سیاسی و اقتصادی، موفقیت های فرهنگی این کشور نیز نادیده گرفته می شود.

رییس نمایشگاه کتاب فرانکفورت تاکید کرد: از نظر ما این بسیار عالی است که ایران میهمان ویژه نمایشگاه باشد اما این نکته را هم باید مد نظر قرار دهیم که کشورهای فراوانی برای این منظور در فهرست انتظار قرار دارند و تا سال 2018 کشور میهمان ویژه ما مشخص شده است.

یورگن بوس افزود:البته می توان به اشکال دیگری از توانمندی و جایگاه بالای فرهنگی ایران در نمایشگاه استفاده کرد و این کشور می تواند به صورت موضوعی و بخشی، محوریت کار را در اختیار داشته باشد.

وی افزود: به عنوان نمونه می توان به برگزاری مجمع گفت و گوی نویسندگان کشور های مختلف جهان در این نمایشگاه اشاره کرد که ایران می تواند برنامه ریزی و مسوولیت برگزاری این مجمع را برعهده داشته باشد.

رییس نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت در پاسخ به سوالی درخصوص معیارهای انتخاب کشورها به عنوان میهمان ویژه این نمایشگاه گفت: از نظر ما بیشتر معیارهای فرهنگی و موفقیت ها در این عرصه مد نظر خواهد بود که متاسفانه به خاطر شرایط موجود ما اطلاعات زیادی درمورد ایران در این رابطه نداریم.

یورگن بوس ادامه داد: تحولات و رویدادهای بزرگ و جالب فرهنگی در کشورها از جمله ایران مهمترین معیار تصمیم گیری برای ما در انتخاب به عنوان میهمان ویژه است.

به گفته رییس نمایشگاه کتاب فرانکفورت،مباحث اقتصادی اعم از اهمیت و جذابیت بازار نشر و کتاب کشورها برای ناشران بین المللی نیز می تواند یکی از محورهای مهم انتخاب آن کشور به عنوان میهمان ویژه باشد.

وی افزود: درخواست های زیادی از سوی کشورها برای معرفی به عنوان میهمان ویژه داشته و داریم که هدف اصلی بسیاری از آنها در ارائه این درخواست نه معرفی جذابیت های فرهنگی و فعالیت ها در حوزه نشر و کتاب بلکه معرفی جاذبه های توریستی آن کشور بوده که برای ما قابل پذیرش نیست.

یورگن بوس تاکید کرد: ما باید این احساس را داشته باشیم که رسانه های بین المللی و ناشران جهانی علاقمند به تبادلات فرهنگی در حوزه نشر و کتاب با کشور میهمان ویژه هستند و چیزهایی برای یاد گرفتن از آن کشور وجود دارد.

وی با بیان اینکه ایران شرایط کلی مدنظر برای معرفی به عنوان میهمان ویژه نمایشگاه کتاب فرانکفورت را دارد،ابراز امیدواری کرد که این کشور در سال های آینده به عنوان میهمان ویژه این نمایشگاه معرفی شود.

یورگن بوس از نمایشگاه کتاب فرانکفورت به عنوان بزرگترین رویداد فرهنگی از این دست در جهان نام برد و افزود:علاوه بر حضور ناشران و دست اندرکاران حوزه نشر و کتاب کشورهای مختلف جهان در این نمایشگاه،همه ساله نزدیک به 10 هزار خبرنگار و فعال رسانه ای اخبار مربوط به این رویداد بزرگ فرهنگی را پوشش می دهند که 60 درصد آنها از کشور میهمان ویژه هستند.

از رییس نمایشگاه کتاب فرانکفورت درباره همکاری های فرهنگی با نمایشگاه بین المللی کتاب تهران سوال شد که وی در پاسخ گفت: دو نمایشگاه همکاری خوبی دارند و ما از سال ها قبل غرفه ای برای ناشران آلمانی در نمایشگاه کتاب تهران داریم.

یورگن بوس افزود: دست اندرکاران حوزه کتاب و نشر آلمان همه ساله با سفر به تهران و حضور در این نمایشگاه همکاری خوبی با همکاران ایرانی خود دارند و برگزاری کلاس های آموزشی برای ناشران و مترجمان در حاشیه نمایشگاه کتاب تهران از جمله دیگر برنامه های ما است .

وی ادامه داد: البته با توجه به وسعت جغرافیایی ایران و سابقه فرهنگی غنی این کشور،این اقدامات تنها قطره ای از اقیانوس بوده و ضروری است که همکاری های فرهنگی دو کشور در سطح تمام شهرها توسعه یابد و تنها منحصر به نمایشگاه تهران نباشد.

رییس نمایشگاه کتاب فرانکفورت افزود: آرزویم این است که ناشران ایرانی بیشتری در نمایشگاه ما حضور یابند و زمینه بهتری برای تبلیغ کتاب و فرهنگ ایران در این نمایشگاه بین المللی فراهم باشد.

یورگن بوس با بیان اینکه حضور ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت در سالهای اخیر با رشد خوبی همراه بوده است، اذعان کرد: مشکلات موجود در راه اخذ ویزای آلمان یکی از موانع مهم و اصلی در راه علاقمندان به حضور در این نمایشگاه از کشورهای مختلف جهان است.

وی تاکید کرد: البته برای حل این مشکل با مسولان وزارت خارجه و نمایندگی های آلمان در کشورهای مختلف رایزنی هایی انجام شده تا شرایط اخذ ویزا برای ناشران آسان تر شود.

به گفته رییس نمایشگاه کتاب فرانکفورت، امسال حدود هفت هزار و 500 ناشر به 100کشور دنیا از جمله ایران آثار و محصولات فرهنگی خود را در نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت عرضه خواهند کرد که 65 درصد ناشران خارجی و 35 درصد را آلمانی ها تشکیل می دهند.

یورگن بوس پیش بینی کرد که همچون دوره های گذشته این نمایشگاه با استقبال خوبی از سوی بازدید کنندگان مواجه شود و امسال نزدیک به 400 هزار نفر از این نمایشگاه دیدن کنند.

در همین راستا، امیر مسعود شهرام نیا، مدیرعامل موسسه نمایشگاه های فرهنگی در تشریح برنامه ایران برای حضور در نمایشگاه کتاب فرانکفورت بر حضور وسیع و هدفمند ناشران ایرانی در نمایشگاه 2014 تاکید کرد و گفت: بنا داریم با برطرف کردن نواقص حضور ایران در این نمایشگاه در سال گذشته نسبت به تقویت این حضور اقدام کنیم.

شهرام نیا همچنین از گفت و گو با مسئولان نمایشگاه کتاب فرانکفورت درباره حضور جدی تر ایران و نحوه عرضه آثار ایرانی در این نمایشگاه خبر داد و گفت: میهمان ویژه شدن ایران را در فرانکفورت به طور جد دنبال می کنیم.

وی با اشاره به تشکیل شورای سیاستگذاری حضور ایران در نمایشگاه های خارجی کتاب در موسسه نمایشگاه های فرهنگی گفت: در این راستا شاهد حمایت های خوبی هم از سوی شخص وزیر ارشاد و هم از طرف سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و وزارت امور خارجه بوده ایم.

عضو هیئت مدیره اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران نیز از انتخاب 200 عنوان کتاب از 62 ناشر ایرانی در حوزه های حقوقی، مذهبی، علمی، هنری، ادبیات ، شعر ، روانشناسی و متفرقه برای عرضه در نمایشگاه کتاب فرانکفورت 2104 خبر داد.

رفیع جواهری افزود: سال گذشته 42 ناشر، 400 عنوان کتاب خود را فرستاده بودند که ما از آن میان 300 عنوان را عرضه کردیم، اما در این دوره نوع نگاه ما تنها شرکت کردن نبود. بلکه ما به دنبال حرفه ای تر شدن و قوی تر شدن که رویکرد این دوره موسسه نمایشگاه های فرهنگی برای شرکت در فرانکفورت 2014 بود، نیز هستیم.

این عضو اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران با اشاره به تهیه چکیده هایی از این کتاب ها به زبان انگلیسی گفت: سال گذشته خلاصه هایی از آثار به زبان انگلیسی تهیه شده بود، که با استانداردهای بین المللی فاصله داشت. کارگروه نشر بین الملل ما در اتحادیه تصمیم گرفت در این دوره خلاصه های ترجمه شده آثار را یک دست کند، بنابراین به یک گروه از مترجمان کار را سپردیم. در این دوره همچنین تلاش کردیم دخالتی در امور مالی نداشته باشیم تا اعتماد ناشران جلب شود.

وی افزود: ایران برای حضور 5 روزه در این دوره برنامه های ویژه ای تدارک دیده است که در نخستین روز برگزاری نمایشگاه به رونمایی از کتاب «یکشنبه آخر» اثر معصومه رامهرمزی و «آشپزی سنتی» اثر سمیرا جنت دوست اختصاص دارد.

به گفته جواهری دومین روز نمایشگاه نیز پنجشنبه 9 اکتبر به نام روز «ایران» نامگذاری شده است که با حضور سفیر ایران در آلمان برنامه هایی از جمله رونمایی از ترجمه کتاب «خمره» اثر هوشنگ مرادی کرمانی،داستان های کوتاهی از سید مهدی شجاعی و کتاب دو زبانه «ماهی قرمز» اثر کتایون ریاحی با حضور نویسندگان آثار پیش بینی شده است.

وی افزود: همچنین برنامه ای با عنوان «ضیافت» تدارک دیده شده است که 80 میهمان خارجی برای حضور در این مراسم دعوت شده است. این برنامه پنج شنبه بعدازظهر در غرفه ایران برگزار می شود.

به گفته جواهری روز سوم نمایشگاه کتاب فرانکفورت نیز،غرفه ایران شاهد برنامه کتاب آرایی و تصویرگری علی بوذری است، هم چنین محبوبه نجف خانی از نویسندگان کودک و نوجوان در نشستی درباره ادبیات کودک و نوجوان ایران شرکت خواهد کرد.

وی افزود: نشست فرصت های اقتصادی نشر ایران نیز با حضور مجید قیصری در غرفه ایران در روز چهارم برگزار خواهد شد، در این نشست یکی از منتقدان آلمانی حضور خواهد داشت. هم چنین با حضور مسعود صفوی تهیه کننده مجموعه شکرستان و هوشنگ مرادی کرمانی نشستی با موضوع ادبیات کودک و نوجوان و جهانی شدن برگزار می شود.

به گفته جواهری برای روز پنجم نمایشگاه کتاب فرانکفورت نیز نشست های عمومی و برنامه موسیقی تدارک دیده شده است.

در نمایشگاه کتاب فرانکفورت 2014،مؤسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران با همکاری اتحادیه ناشران و کتاب فروشان تهران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت دو غرفه کتاب بزرگسال به مساحت 200 متر و غرفه ادبیات کودک و نوجوان به مساحت 40 متر را برگزار می کنند.
بازدید از صفحه اول
sendارسال به دوستان
printنسخه چاپی
نظر شما:
نام:
ایمیل:
* نظر:
داغ ترین ها