نیمی از جامعه میل به مشارکت در حوزه سیاسی ایران را ندارند

نیمی از جامعه میل به مشارکت در حوزه سیاسی ایران را ندارند

تقی آزاد ارمکی - انتخاباتی که در پیش داشتیم در سایه یک مجموعه از محدودیت‌ها بود. محدودیت اول این بود که قرار نیست دوره آقای رییسی نقد شود و از یک طرف باید آن را دوره طلایی قلمداد کنید.
با انتخاب خود چه بر سر آينده ایران خواهيم آورد؟

با انتخاب خود چه بر سر آينده ایران خواهيم آورد؟

مرتضی عزتی - ديدگاهي در ايران امروز به صورت واقعي يا در سايه در بخش‌هايي از جامعه قدرت را در دست گرفته است كه مسوول به قهقرا بردن ايران است
سه‌شنبه ۱۲ تير ۱۴۰۳ - 2024 July 02
کد خبر: ۳۴۲۱۷
تاریخ انتشار: ۱۶ شهريور ۱۳۹۳ - ۰۹:۱۷

«جاده قدیم» هنوز بلاتکلیف است

«جاده قدیم»، عنوان جدیدترین مجموعه کمدی تلویزیون و کاری از بهرام بهرامیان است که مدتی است پخشش به تعویق می‌افتد؛ در این مجموعه کمدی با وجود اینکه به قول عوامل سریال از لهجه‌ای من‌در‌آوردی استفاده شده اما گویا بازهم این لهجه، پخش سریال «جاده قدیم» را با مشکل مواجه کرده است.
تدبیر24:  سریال «جاده قدیم» به کارگردانی بهرام بهرامیان و تهیه‌کنندگی علی تقی‌پور محصول مرکز سیمافیلم است که برای پخش از شبکه دو سیما در نظر گرفته شده است.

این مجموعه کمدی ابتدا قرار بود در ایام رمضان 93 به روی آنتن برود و پس از آن هم چندین بار اعلام شد که به زودی از شبکه دو پخش می‌شود، اما علیرغم اینکه از این مجموعه در سایت شبکه دو با عنوان پخش به‌زودی یاد شده، «جاده قدیم» همچنان بلاتکلیف مانده است.

عوامل سریال «جاده قدیم» در نشست اخیری که با خبرنگاران داشتند، اعلام کردند که برای «جاده قدیم» از لهجه‌ی من‌درآوری استفاده کرده‌اند تا

مشکلی به وجود نیاید و موجب ناراحتی قومیت خاصی نشود، اما تا به امروز حل نشدن مشکل لهجه، پخش این سریال را به تعویق انداخته است و گفته شده که مرکز سیمافیلم و همچنین شبکه دو در حال رایزنی هستند تا هر چه زودتر برای پخش «جاده قدیم» به توافق برسند.

علی تقی‌پور- تهیه‌کننده سریال «جاده قدیم» - پیش از این درباره‌ی استفاده از لهجه در سریالش توضیح داده است: به دلیل اینکه استفاده از لهجه در تلویزیون حساسیت‌برانگیز است ما به سراغ لهجه‌ای رفتیم که هم راه لهجه در تلویزیون بسته نشود و هم اینکه به قومیت خاصی بی‌احترامی نشود؛ به همین خاطر لهجه‌ای که برای سریال «جاده قدیم» استفاده کردیم اصلاً مربوط به روستای خاصی نیست بلکه لهجه این سریال لهجه‌ای ابداعی است که توسط سازندگان این پروژه خلق شده است و به نظرم این اتفاق راه جدیدی برای خلق لهجه‌ها در تلویزیون است.

همچنین امید سهرابی- نویسنده سریال «جاده قدیم» - هم در نشست اخیرش با خبرنگاران در زمینه استفاده از لهجه در فیلمنامه این کار بیان کرد: اینکه تلویزیون نسبت به همه چیز حساسیت داشته باشد، طبیعی است؛ چراکه حریم تلویزیون خاص است و تلویزیون در ایران همچنان دولتی است به همین خاطر حساسیت روی آن بالاست؛ ضمن اینکه در سینمای ما هم این حساسیت‌ها وجود دارد. ما برای اینکه در سریال «جاده قدیم» استفاده از لهجه حساسیت‌ها را به حداقل برسانیم، ژانر کمدی جاده‌ای را در نظر گرفته‌ایم و برای این کار به سراغ لهجه‌ای من‌در‌آوردی رفتیم که به منطقه‌ی خاصی اشاره نشود.

 سریال «جاده قدیم» روایتگر روزهای آغاز زندگی مشترک نعمت و زینت است که پس از عروسی‌شان همراه با یک گاو که جهیزیه زینت و تنها دارایی‌شان است به تهران می‌آیند و با گم شدن گاو دچار دردسرهایی می‌شوند.

شهرام حقیقت دوست، یکتا ناصرو حمیدرضا آذرنگ از بازیگران اصلی این سریال کمدی هستند. همچنین چکامه چمن‌ماه، حبیب دهقان‌نسب، سیروس همتی، کیهان ملکی و... هم از دیگر بازیگران «جاده قدیم» هستند.
بازدید از صفحه اول
sendارسال به دوستان
printنسخه چاپی
نظر شما: