آموزش کودکان برای فردای بهتر سرزمین

آموزش کودکان برای فردای بهتر سرزمین

شینا انصاری - روز جهانی و هفته ملی کودک فرصتی است برای پرداختن به دغدغه‌ها، مشکلات، بحران‌ها، علاقه‌مندی‌ها و حقوق کودکان، این جوانه‌های زندگی و امیدهای آینده. کودکان در نقاط زیادی از دنیا در حالی اولین قربانی سیاست، فقر، خشونت و جنگ هستند
جهان در آستانه‌ی بازچینش رقابت

جهان در آستانه‌ی بازچینش رقابت

محمدمهدی محمدی-رقابت‌پذیری در سال ۲۰۲۵ تنها یک رتبه‌بندی نیست، بلکه نمایی است از آنچه جهان به سمتش می‌رود: ثبات، شفافیت، و هوشمندی سیاست. کشورمان اگر بخواهد سهمی در آینده اقتصادی جهان داشته باشد، باید نه‌تنها در زمره بازیگران مهم این تغییر جهانی و همکار در سازمان های جدید بین اللملی قرار بگیرد، بلکه باید طراح مسیر خود با پایبندی به موازین و استراتژی های خود باشد. مسیری که از درون طراحی، اصلاح و اجرا می‌شود، نه از بیرون تحمیل.
چهارشنبه ۱۴ آبان ۱۴۰۴ - 2025 November 05
کد خبر: ۶۶۳۸۸
تاریخ انتشار: ۲۳ تير ۱۳۹۵ - ۱۸:۰۰

باورتان میشود صدام حسین رمان نوشته!!

تدبیر24:  رمانی کوتاهی که صدام حسین اندکی پیش از آغاز جنگ عراق در سال ۲۰۰۳ نوشته بود، برای نخستین بار به زبان انگلیسی در بریتانیا منتشر خواهد شد.  یکی از ناشران مستقل انگلستان که در زمینه انتشار آثار کمیاب یا آثاری که هنوز به انگلیسی ترجمه نشده‌اند فعالیت می‌کند رمان کوتاه صدام حسین را دسامبر ۲۰۱۶ به بازار کتاب عرضه می‌کند. این زمان مصادف با دهمین سالگرد اعدام دیکتاتور پیشین عراق است.

 این رمان کوتاه پیش از این به دیگر زبان‌ها با عنوان‌هایی چون «برو بیرون، ای ملعون» منتشر شده است و داستان مقاومت قبیله‌ای خیالی ساکن اطراف رود فرات در ۱۵۰۰ سال پیش با را روایت می‌کند. نیویورک تایمز سال ۲۰۰۵ این کتاب صدام حسین را نوشته‌ای بی‌ارزش و فراموش‌شدنی توصیف کرده بود.

 گفته می‌شود که دست‌نوشتۀ این داستان را دختر صدام سال ۲۰۰۳ از عراق خارج کرده است. دختر صدام سال ۲۰۰۵ در اردن اعلام کرد که این کتاب ۱۸۶ صفحه‌ای را منتشر می‌کند. هرچند که خیلی زود فروش آن در اردن ممنوع شد و در نتیجه این ممنوعیت نسخه‌های غیرقانونی بسیاری از آن در بازار سیاه کتاب موجود شد. سال ۲۰۰۶ یک ناشر ژاپنی این کتاب را با عنوان «رقص شیطان» منتشر کرد. این کتاب علاوه بر ژاپنی به ترکی هم ترجمه شده است. ناشر انگلیسی هنوز اعلام نکرده است که کتاب با ترجمه انگلیسی با چه عنوانی منتشر خواهد شد.

 سخنگوی انتشاراتی که قصد چاپ کتاب در انگلستان را دارد سبک داستان را ترکیبی از «بازی تاج و تخت» و نسخۀ انگلسی «خانه پوشالی» توصیف کرد و گفت که داستان سرشار از دسیسه‌های سیاسی است، اما باقی داستان تا کریسمس در خفا باقی خواهد ماند. این انتشارات قصد انتشار دیگر رمان‌ها و خاطرات دیکتاتور پیشین عراق را نیز دارد.

 صدام حسین در دوران حیات خود رمان‌هایی با نام مستعار منتشر می‌کرد که پیش از آغاز جنگ عراق در سال ۲۰۰۳ تمامی این کتاب‌ها در مدارس عراق تدریس می‌شد. انتشار کتاب‌های این دیکتاتور در کشورهای مختلف همواره محل بحث و جنجال‌های بسیاری بوده است.

 

منبع: روزنامه هفت صبح

 

 

بازدید از صفحه اول
sendارسال به دوستان
printنسخه چاپی
نظر شما: